Skip to content

Из жизни мечети...

Главная Новости "Наджхул Балаге" переведут на татарский язык
"Наджхул Балаге" переведут на татарский язык PDF Печать E-mail
02.04.2015 08:01

"Наджхул Балаге" или «Путь красноречия» - высказывания и проповеди Али (мир ему). Проповеди включают такие материалы как  «Сотворение этого мира», «Сотворение Адама», «Конец Вселенной», о пришествии двенадцатого Имама Махди. В ней есть темы, содержащие как первичную, так и разъяснительную информацию о прошлом, настоящем и будущем миров.

В Исламском Мире, в особенности в Иране, эта книга считается второй по значимости книгой для правоверных мусульман после Корана. До сегодняшнего дня Наджхул Балаге с арабского был переведен на различные языки мира: на русский, фарси, английский. На татарский язык книгу изречений имама Али (мир ему), будет переводить руководитель религиозной организации "Ихлас", а также имам одноименной мечети города Уфы, Мухамет хазрат Галлямов.

Группа под руководством Мухамет хазрата вернулась с двухнедельных курсов повышения квалификации из города Кум Исламской республики Иран. В рамках этой поездки было подписано официальное соглашение на перевод книги. Как прошли курсы повышения квалификации нам рассказали члены группы посетившей Иран.

- Узнал страну, ее историю. Архитектура просто меня поразила. Знания в духовной сфере глубокие, в вопросах этики, взаимоотношении между людьми, состоянии исламской уммы. Доброе отношение иранцев, их искренность и теплота. Я прожил две недели жизни в исламской стране, где все подчинено шариату.

Я увидел, как люди живут в исламе, для них это повседневная жизнь. И конечно порадовало теплое взаимоотношение в группе, – рассказал имам-мухтасиб центральной мечети села Староболтачево РБ Филус Камалдинов.

В Иране два священных города с наиболее почитаемыми мавзолеями. Имам Риза в городе Машхад и Кум, здесь мавзолей его сестры Магсуме. Группа из России за время пребывания посетила множество музеев. Наиболее впечатляющей для россиян оказался музей «Корана» в Куме. В мире всго три подобных музея, и один из них в Иране.

- Я увидел, как живут в Иране люди. Посетил множество музеев и мечетей. Меня очень поразила мечеть «Фатимы» в Куме. Его архитектура, размеры и естественно, та атмосфера, которая присутствовала там постоянно и окутывала тебя во время молебна. Все уроки и темы для нас были новы и не знакомы. Это знания университета, которых здесь никогда не получишь - имам мечети села Старый Кудаш Янаульского района Рузил Ахмадишин.

В Иране, несмотря на то, что страна Исламская, есть много интересного и для людей светских. Ведь Иран - это прежде всего – колыбель цивилизаций. Когда в Европе сжигали женщин на костре по обвинению в колдовстве, Иран был высоко-индустриальной и развитой страной Востока.  Однако есть места, где люди живут по «старинке» в соответствии с обычаями, главное чтобы это не противоречило действующим законам.

- Я сделал эксперимент. Вышел утром и подумал остановиться там, где не будет прикосновения к великому искусству Востока. Остановился в переулке. И даже там табличка дома и адрес были написаны каллиграфически. Поразило наслоение эпох, культур, которое создает впечатление нереальности. На курсах поразила ненавязчивость преподавателей взаимоуважение и их любовь, это подкупает - член группы, художник Айдар Гареев.

Уже через полгода можно будет с уверенностью говорить о том, что первая часть книги «Наджхул Балаге» - «Путь Красноречия» существует на татарском языке.
- При переводе мне придется использовать, как оригинальный текст книги на арабском языке, так и турецкий перевод книги. Эта книга в стихотворной форме, поэтому важно, сохранить как звучность и рифму текста, так и ее посыл, смысл. Перевод этой книги подобно хождению по тонкому волосу, потому что сложно выдержать грань, и не свалиться в крайность, - сказал имам-хатиб уфимской мечети «Ихлас» Мухамет Галлямов.
Уже через год желающие прочитать книгу проповедей имама Али (мир ему) смогут прикоснуться к еще одному важному источнику религиозных знаний. И кто знает, возможно она завоюет сердца мусульман нашей республики.

Винер Ахмадуллин

Обновлено 02.04.2015 08:34
 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

 

 

Сайт нашего аксакала!

Сайт газеты Азбука Корана

Объявлен дополнительный набор в групу религиозного песнословия "Иляhилар"
тел. для справок 89872478440
Руководитель - А.Акчурин


Top

Подписка на рассылку мечети Ихлас

Разработано: вебстудия ВИРТУ